Há exatamente 20 anos, "Harry Potter e o Enigma do Príncipe" era publicado no Brasil

Há exatamente 20 anos, 'Harry Potter e o Enigma do Príncipe' era publicado no Brasil | Ordem da Fênix Brasileira
exatamente 20 anos, em 2005, o sexto livro da série "Harry Potter", "Harry Potter e o Enigma do Príncipe", era publicado no Brasil pela Editora Rocco.

Com críticas predominantemente positivas, a obra alcançou o sucesso comercial e quebrou recordes de vendas. "Enigma do Príncipe" foi publicado em julho na Inglaterra e nos Estados Unidos. Ao analisar o título original do livro ("Harry Potter and the Half-Blood Prince"), a tradutora das edições brasileiras, Lia Wyler, observou que a palavra "Prince" ("Príncipe") se apresentava em letra maiúscula — e os nomes de livros brasileiros são grafados por letras minúsculas. A tradutora usou uma explicação de Hermione Granger que diz que "Prince" é também um sobrenome (o de Eileen Prince, mãe de Severo Snape).

J.K. Rowling solicitou três opções de títulos aos tradutores dos países que não usam o termo "meio-sangue" para humanos. Wyler enviou "O príncipe mestiço" (título que, segundo ela, "não daria conta da ambiguidade de 'Prince'"), "O misterioso Príncipe" e "O enigma do Príncipe", que foi aprovado. Segundo a tradutora, "A palavra chave no título não era mestiço, era Prince, como fica explicado no último capítulo ['O Túmulo Branco']. Enigma me pareceu dar conta do personagem e da situação."

O livro teve uma tiragem inicial de 350 mil exemplares para o seu lançamento no Brasil à meia-noite de 26 de novembro de 2005. No entanto, algumas livrarias começaram as vendas algumas horas antes, contrariando a exigência da Editora Rocco.

"Harry Potter e o Enigma do Príncipe" ganhou várias adaptações, incluindo audiobooks, jogos eletrônicos e o filme lançado em 2009, dirigido por David Yates.